Talán még Párizs sem. Az általában IV. Henriknek tulajdonított cinikus mondás arra céloz, hogy a hugenotta (vagyis kálvinista) navarrai király, e néven III. Henrik, Párizsért cserébe katolizált, fölvéve a IV. Henrik nevet, mondván: Paris vaut bien une messe.
Mit mondanak az egykorú vagy közel egykorú források? Nos, egy 1622-ben megjelent pletykagyűjtemény, a Les caquets de l’accouchée (Szó szerint „Bábapletyka”, de igazi értelme szerint „Asszonyfecsegés”) Henrik barátjának és miniszterének Sully hercegének tulajdonítja a szellemes mondást. Eszerint a már katolizált Henrik udvarias szemrehányást tett Sullynek, amiért nem vesz részt oly buzgón a miséken, mint ő. Erre mondta volna a miniszter: Sire, la couronne vaut bien une messe. „Felség, a korona – vagyis nem Párizs! – igazán megér egy misét.”
Mi a tanulság a bölcs mondásokból? Talán az, hogy nem hitelességük okán kell vizsgálnunk őket, sokkal inkább az a jelentőségük, hogy pompásan tömörítenek egy szituációt. Pontosabban, mintha valóban ezt mondták volna.
2024-11-14
Legfrissebb hozzászólások